Esittely meistä

Olen Antti Korolainen. Opiskelen viimeistä vuotta Mahista eli kaksoistukintoa Ylä-Savon ammattiopistossa sähkö-ja automaatioasentajan perustutkintoa, ja ylioppilastutkintoa Iisalmen Lyseossa.
Olen ollut Ponssella työssäoppimassa keväällä 2014.
10. viikkoa kokoonpanossa, ja 10. viikkoa kesätöissä, josta osan kokoonpanossa ja osan laitoshuollossa.
Työssäoppimassa olessani suoritin muutamia näyttöjä metsäkoneiden huolto- ja kokoonpanotöistä, sekä hydraliikka asennuksista.

Olen Janne Kivioja ja opiskelen ajoneuvoasentajaksi Ysaolla. Ponssella työkokemusta on tullut useaan otteeseen, ensimmäisen kerran kesätöiden muodossa viisitoista vuotiaana.

keskiviikko 3. joulukuuta 2014


4.12.2014

Tänään teemme paperitöitä ja lopetamme työt 12.00 ja alamme valmistautua kotimatkaa varten.








3.12.2014

Tämäkin päivä kului saman Komatsun kimpussa.

Idag gjorde vi klart det sista på komatsu:n

2.12.2014

Päivä meni vaihdossa tullutta Komatsua korjaillessa. Vaihdoimme rutussa olevia peltejä takarungon ympäriltä.

Idag skruvade vi med en Komatsu, vi bytte ut en skadad motorhuv mot en bättre begagnad samt bytte två andra plåtar som var dåliga.




1.12.2014

Tämä päivä tehtiin pieniö korjauksia Foxiin, kuten laitettiin nosturiin uusia valoja ja tarrat ohjaamon kylkiin.

Idag gjorde vi diverse små reparationer på en fox, vi bytte ut trasig arbetsbelysning och monterade nya dekaler.

27.- ja 28.11.2014

Olimme Ponsse AB:n koulutuksessa ja pikkujouluissa, Sundsvallissa.

Vi åkte med på ponsse AB:s julbord/kickoff i sundsvall.




26.11.2014

Aamusta kasasimme mittapyörän ja jatkeen liukurullat. Loppupäivän teimme kaikkia pieniä kunnostus hommia samaan Foxiin.

tiistai 25. marraskuuta 2014

25.11.2014
 Teimme huoltoa Foxiin,( mitapyörän laakerin vaihto, rungon hitsaamista, nosturin liukurullien kunnostusta)
 We serviced a Fox (measurement wheels bearing had to be changed, frame welded and boomgliders changed)
W



24.11.2014
Aamusta laitoin uusiin Elefantin renkaisiin oikeat paineet, ja tarkastin koneen pulttien ja tappien riittävän kireyden. Janne laittoi uudet renkaat paikoilleen.
Irrotimme ulkona olleista tolppien pankoista jatkopalat, jotka metsässä ajaessa tuovat n.50cm lisää kuormatilaa ja kuljetuksen ajaksi ne pystyy kääntämään sisään. Sitten asensimme iroittamamme palikat uuteen Buffaloon.
Vietimme myös Minun Syntymäpäiviä kakkukahvein.

In the morning i cheked tire peressures from Elefant, and tightend some bolts and nuts from the machine. Janne changed new tires which i cheked the pressure from. Then we went outside to take off extentions peaces from bunks and put them on a new Buffalo. We also celebrated my birthday with some cake.



perjantai 21. marraskuuta 2014

Perjantai 21.

Aamu alkoi edellisenä päivänä aloitetun Buffalon jarrujen painemittauksella, jossa oli hieman ongelmia mittauslaitteiston kanssa. Kun saimme todettua varmaksi että jarruissa ei ollut vuotoa, aloitimme asentamaan kouraa toiseen koneeseen. Tämä sujui helposti ja olikin jo valmis ennen puoltapäivää. Sitten aloitimmekin 200h huollon uuteen Elefanttiin jossa jäi vielä tekemsitä maanantaillekkin.

Morning started with measuring breaking pressures from a Buffalo, which we had some problems with, because the measurement devise wasn't working. When we had made sure that the brakes worked, we began to install a grapple to another machine. This was easy and was finished before noon. After lunch we started a 200h service to a new Elephant, which we hadn't enough time to finish today, so we must continue it first thing in Monday.

Letkuja täytyu hieman asetella etteivät ne hankautuisi rikki.
Hoses had to be installed correctly so they wouldn't break.

18.11.2014


20.11.2014

 Aamusta irrotin Ergon nosturista vääntyneet valokotelot ja niiden kiinnikkeet. Vaihdoin kaksi kiinnikettä uusiin, ja koteloiden välisen kiinnikkeen taivutin suoraksi hydraalipuristimella ja hitsasin halkeamat umpeen. Ja Janne teki perushuoltoa eli vaihtoi öljyjä ja suodattimia sekä teki silmämääräisiä tarkastuksia.
  Iltapäivän työskentelimme Buffalon kimpussa, jossa oli ollut peräöljyn kanssa ongelmia. Yritimme löytää vikaa mittailemalla, jos joku tiiviste vuotaa perän ja koteloiden, tai perän ja jarrujen välillä. Hommasta teki vaikeaa se, että emme meinaneet saada mittausvälineitä tiiviiksi.
   Työpäivän jälkeen saunoimme työpaikan saunassa  muiden asentajien kanssa. Jonka jälkeen lähdimme Mathiaksen ja Marttinin kanssa katsomaan VIK Västerås HK:n jääkiekko ottelua Västeråsiin.


19.11.2014

Teimme perus huoltoa Beaveriin, eli öljyjen vaihtoja/tarkastuksia, rasvaamista ja silmämääräistä tarkastelua että kaikki on kunnossa.

18.11.2014

Aamulla rupesin Johanin kanssa testailemaan käytettyä konetta. Testasimme kakki ominaisuudet mitä koneessa pitäisi olla (kaikki nosturin ja harvesteripään toiminnot lukot peristä ja rungosta, kaikki valot, elektroniset laitteet kuten tietokoneen, ruuanlämmityslaitteen, varashalyttimen ym.) Sain myös opetella metsäköneen käyttöä ja kaataa puun. Tämän jälkeen teimme perushuolto eli öljyjen tarkastus ja muutenkin yleinen kunnon tarkastus. Iltapäivällä säädimme vielä paineet Foxiin johonka Janne oli aamupäivän harvesteripään asennusta viimeistelemässä.

maanantai 17. marraskuuta 2014


17.11.2014

Aamusta säädimme Buffalosta paineet (jarrujen ja nosturin). Lounaan jälkeen
laitoimme paikalleen ergoon käytetyn H5 harvesteripään. Janne jäi tekemään letkut ja liittämään näillä harvesteripään nosturiin, ja minä menin Marttinin avuksi tekemään huoltoa Wisentiin. Tarkastin valojen toiminnan sekä öljyt pyörännavoista, telikoteloista sekä jakolaatikosta.

In the morning we adjusted pressures from the buffalo. After lunch we starded fitting a used harvester head to a fox. I had to go help Marttin with a service of a Wisent. I cheked the lights and differential oils.
Buffalon paineiden tarkastus.  

14.11.2014
 Ensitöikseni aamulla kasasin loppuun eilen hieman kesken jääneen Scorpionin.Ja Janne vaihtoi huoltoautoon talvirenkaat. Kahvin jälkeen rupesimme jatkamaan Buffalon käyttöönottohuoltoa, asensin uuden nettimodeemin sekä antennin sille ja Janne asensi ruuanlämmitys systeemin, eli vedimme kaapelit ja kytkimme ne asentamiimme laitteisiin.

First thing in the morning I finished Scorpion that had fiew things to do. Meanwhile Jnnne changed wintertires to a service car. After morning coffee we continued final checkup
to a buffalo and I installed a new internet modem and Janne was working with foodheater. Which means we only put in fiew cabels and bolted the components on.

13.11.2014

 Päivän ohjelmassa oli Buffalon käyttöönottohuolto, eli tarkastimme öljyt, säädimme kellot oikeaan aikaan, tarkistimme että kaikki toimii valot, lasinpyyhkiät. Ja muutenkin silmämääräisesti ja pienillä kokeiluilla kävimme kaiken läpi. Iltapäivllä vaihdoimme vielä Johanin kanssa skorpioniin yhden hydraliputken joka oli vuotanut. Janne oli iltapäivällä ulkona teloja irroittamassa.

On the days schedule was delivery service of a new Buffalo which ment we checked
the oils, adjusted clocks, tested the lights, and some miscollaneous stuff. Afternoon went by with a Scorpion and Janne was outside taking tracks off the machines with Marttin.
12.11.2014

Aamulla ennen kahvia pesin koneen, joka tuotiin metsästä ja lähti lavetti kyydillä suomeen pesun jälkeen. Seuraavaksi pesimme Janne kanssa pesuhallin keräsimme kiinteän lian roskiin ja loput huuhtelimme viemäriin. Loppu päivä meni harvesteri päätä muokatessa luovutus kuntoon. Teroitin ja säädin karsinta terät oikealla lailla ottaviks ja maalasin terotuksen jälkeen.

In the morning before coffee I washed a machine that was brought from the forest, and left right after the wash to Finland.When I was done me and Janne cleand the washing hall. Rest of the day i fixed a harvester head to be in good contiditon to be send to the customer.





Muutamia kuvia tiistai 11.11.2014 metsässä tehdyltä huolto reissulta
Työskentely ympäristö ei ole aina kuivin ja puhtain.
 

tiistai 11. marraskuuta 2014

11.11 Tiistai


Tänään saimme viimeinkin valmiiksi kokoviikon työn alla olleen Wisentin. Aamulla viimeistelimme sen korjaamalla peruutuskameran sekä laittamalla pohjaluukkuja kiinni. Kahvitauon jälkeen Antti lähti Martinin kanssa metsään tekemään 600h huoltoa, ja itse jäin vielä hetkeksi Wisentin pariin. Ruokatunnin jälkeen sain työn alle harvesteripään irroituksen Foxista, sillä se oli myyty asiakkaalle. Harvesteri oli toisen valmistajan tekemä ja hyvin pieni.

Today we finally finished repairing Wisent, that had been in the workshop the whole week. We fixed reversing camera and closed up few latches. After morning coffee, Antti went to the field with Martin to do a 600h service on a machine. I did some finishing touches on the Wisent. After 12.pm I got assigned to remove a harvester head for a Fox, because the harvester head had been sold to a customer. Harvester head was quite small and was from a different manufacturer. 



Harvesterin irroituksessa otetaan kuusi pitkää pulttia irti joiden päissä on kaksi mutteria, jotka pitävät rotaattoria ja harvesteria yhdessä,  hydraaliletkut ja mittalaitteen kaapeli. Yksi rotaattorin pulteista oli juminut kiinni, joten sen päähän täytyi hitsata pultti josta sai enemmän vääntömomenttia, jolloin se aukesi.

When removing the harvester head, you take off six long bolts that have two nuts at the top, which connect the rotator and the harvester head, hydraulic hoses and measurement device's cable. One of the six long bolts had rusted so tight that i had to weld a nut to its bottom end that I could get it opened.

Kuten näkyy, harvesteri mahtuu hyvin eurolavalle.
As you can see, the harvester head fits nicely in to a europallet.

Hallikin on pysynyt siistinä.
Even the workshop has stayed clean. 

maanantai 10. marraskuuta 2014

10.11.2014

Lopettelin aamusta perjantaina kesken jääneen kardaanin asennuksen ja Janne kytki loppuun keskenjääneen raja-anturin asennuksen. Seuraavaksi kävimme hydraaliöljyntankkauspumpun kimppuun, viaksi selvisi rikkinäinen pumpun moottori, muutaman mittauksen jälkeen. Moottorin vaihto vei aikaa, koska se oli haasteellisessa paikassa. Päivän lopuksi teimme vielä hydraalikkajärjestelmän painemittaukset, Marttinin opastuksella.

In the morning i finished installing driveshaft and Janne installed crainslifting bordersensor. Next we started working on hydralicoil fillingpump. After some faul searching we found out that the pump was brocken end we changed that. It was quite hard because it was located in a difficult place, next to the hydralicoil tank. At the end of the day we measured hyrdalic pressures with Martin.

perjantai 7. marraskuuta 2014

5.11.2014

Aloimme tekemään samaan Wisentiin 1200h huoltoa. Vaihdoin öljyt kaikkiin pyörän napoihin, kiristis/tarkastin kireyden renkaiden, kartaanin, ym. pulteista ja rasvasin niveliä ja laakereita, vaihdoin myös akunja korjasin sulakerasian metalli kehikon.
Töiden jälkeen kävimme korjaamo päälikön kanssa syömässä, sekä katsomassa paikallisen jääkiekko joukkueen pelin.


6.11.2014

Aamun aloitin poraamalla sisään katkenneen pultin, ja tekemällä uuden kierteen.
Seuraavaksi rupesin vaihtamaan takatelin perään kardaaniakselin stefoja, mutta kasaaminen siirtyi huomiseen koska varastossa ei ollut kaikkia tarvittavia osia.
Ennen lounasta irroitimme jannen kanssa huonoksimenneitä letkuja ventiilipöydän ja nosturin väliltä. Lounaan jälkeen Johan opetti meille miten uusia letkuja valmistetaa (miten tehdään oikean mittaisia ja oikean laisilla päillä ja mitä välivaiheita hommaan kuuluu.)Teimme letkut valmiiksi ja asensime paikoilleen. Päivän päätteeksi vaihdoimme vielä laakerin ja tapin nosturin nostosylinterin toiseen päähän.

7.11.2014

Liimasin aamusta tarrat koneen toiseen kylkeen ja laitoin uusia lämpöeristeitä konepellin sisäpinnalle. Loppupäivä kulu kardaanin kanssa painiessa, kun laitoin uudet tiivisteet takteliin kardaani aksellille ja yrittäessä saada kartaanin takaisin paikoilleen.


keskiviikko 5. marraskuuta 2014

4.11.2014

Aamukahvin jälkeen vaihdoimme Wisentiin konepellin kiinnikkeet ja säädimme konepellin kohdalleen, koska jossain rytäkässä konepellinkiinnikkeet oliva taipuneet ja konepelti oli pois oikealta paikaltaan. Kun olimme saanut konepellin paikolleen rupesimme vaihtamaan kahta nosturin käännön sylintereistä ja tottakai laitoimme samalla uudet tiivisteet myös mäntiin. Loppupäivästä kerkesin vielä asentaa tarroja, sekä suoristella työvalojen koteloa näppärää pientä tunkkia apuna käyttäen.


 After morning coffee we changed the hood's hinges and adjusted it. When we finally got the hood in place, we started working on lifting booms tunring sylinders, and changed the pisitons seals. Rest of the day I put on some stickers and Janne fixed rooflightings frame.



maanantai 3. marraskuuta 2014

31.10.2014

Asensimme uuteen Buffaloon xenonin lisävalot
Lounaan jälkee laittelimme vaihtokoneena tullutta Wisenttiä. Vaihdoimme siihen kopin sivuun sekä nosturiin peltejä. Kun olimme lähdössä töistä tuli vielä aivan uusi Buffalo king tarkastettavaksi koska vuoti öljyä, korjasimme sen ja lähdimme asunnolle.

3.11.2014

Poistin Wisentistä vanhan omistaja yrityksen tarrat, sekä huonoks menneet ponssen tarrat, jotka vaihdetaan uusiin. Seuraavaksi oijjoin työskentelytason sekä konepellin. Seuraavaksi käsittelin cleanerilla ja vahalla näkyvät osat. Lopuksi rupesin vielä vaihtamaan äänenvaimenninta


torstai 30. lokakuuta 2014

Ensimmäiset päivät

28.10.2014

Aamulla klo 07.00 aloitimme työt korjaamolla. Pääsimme heti hommiin, huoltoa vanhalle koneelle. Tarkastimme esim laakereiden väljyksiä, akkuveden tason ym. perus tarkastuksia/huoltoja. Loppupäivän asensin uutta Scorpin kingiä. Asensimme ohjaamoon lisää usb-pistokkeita ja tämän takia piti asentaa modemi ja vetää kaapelit. Asensimme myös internet kaapelin tietokoneelta uudelle internetmodemille sekä virtajohdot modemille.

Our morning started at 7am with a mainetnance of an old machine. We checked bearings, batterywater levels and some usual things that might need maintenance. The rest of the day I worked with a new Socrpion king, we installed more USB ports to the cabin and a internet modem.


29.10.2014
 Aamulla viimeistelimme eiliset johtoasennukset. Loppupäivä kului asentaessa lisätankkia polttoaineelle ureatankin tilalle.

First thing in the morning I finished the wiring that I started yesterday and the rest of the day went while installing a extra fuel tank where the urea tank used to be.

30.10.2014
 Päivä kului metsässä etsiessä vikaa vanhan ergon harvesteripäästä. Vaihdoin myös muutaman letkun sekä muutaman pyörivän liittimen.

Today I was at the forest, working with the same ergo that Janne was working with the day before. I needed to change a fiew hoses and couple of contacts.

Parin päivän tapahtumia


Eilisen päivän vietin metsässä, vanhan ergon kouraa huoltaen, tosin metsä oli palanut viime kesänä pois suuressa metsäpalossa

Yesterday I was at the field, fixing an old ergo's harvesterhead. Measurement device had to be changed and colormarking block's wiring fixed.
Työssä vierähti kokopäivä, sillä johotjen kanssa oli ongelmia.

The work took all day, because we had problems with the wiring.


Metsää oli palanut 20km alueelta, ja pystyyn palaneiden puiden hakkuu on vieläkin käynnissä
The forest had burned form a 20km radious, Cutting of the burnd wood is still underway.

Tänään oli vuorossa uuden elefantin luovutstarkastus. Siihen sisältyi lisälaitteiden asennusta, hydraalilaitteiden paineiden tarkastusta ja ylesitä siistimistä.

Today I worked with a new elephant, we had to do a final inspection before sending it to a customer. It involved cheking the hydralic pressures,installation of extra components and overall clean up.

maanantai 27. lokakuuta 2014

Journey to Surahammar


Stokholm, 0630hrs. Rush hour, roadworks and first time in Sweden

After about 20km drive towards surahammar roads started to clear up and our route was clear.

Ponsse Club, luxurious as ever.